My Conversations with ChatGPT
Machine Translation (MT) and translations generated by AI have brought about a paradigm shift in the translation industry. The output of MT will continue to improve, especially when associated with clients’ translation memories and human editing. Language Service Providers are adapting and are including MT in their processes, when MT is applicable. While linguists will continue to be essential in the process, their role will shift from that of translators to validators of content generated by MT. At Excel Translations, we wanted to know what AI thinks about all of this and decided to have an open conversation on the matter with ChatGPT. I will regularly publish a question and ChatGPT’s response, uncensored.
QUESTION 142:
What are the 5 most uncommon language pair requests that LSP’s receive?
Chat GPT’s Response:
Determining the absolute least common language pairs requested by Language Service Providers (LSPs) can be challenging due to the diversity of global communication needs. However, some language pairs are undoubtedly less common than others. Here are five that are relatively uncommon:
Nepali to Icelandic: This combination involves translating between Nepali, spoken primarily in Nepal, and Icelandic, spoken in Iceland. The rarity stems from the geographical and linguistic distance between these two languages.
Lao to Catalan: Lao is the official language of Laos, while Catalan is spoken in parts of Spain, France, and Italy. The demand for translation between these two languages is likely limited due to their geographic and cultural separation.
Gujarati to Finnish: Gujarati is spoken in the Indian state of Gujarat and various diaspora communities, while Finnish is the official language of Finland. The demand for translation between these two languages is relatively low compared to more widely spoken languages.
Amharic to Vietnamese: Amharic is the official language of Ethiopia, while Vietnamese is spoken primarily in Vietnam and parts of Southeast Asia. The combination of these two languages is rare due to their geographical and cultural differences.
Samoan to Ukrainian: Samoan is spoken mainly in Samoa and American Samoa, while Ukrainian is the official language of Ukraine. The demand for translation between these two languages is likely minimal due to their limited overlap in terms of speakers and cultural connections.
Leave a Reply