My Conversations with ChatGPT
Machine Translation (MT) and translations generated by AI have brought about a paradigm shift in the translation industry. The output of MT will continue to improve, especially when associated with clients’ translation memories and human editing. Language Service Providers are adapting and are including MT in their processes, when MT is applicable. While linguists will continue to be essential in the process, their role will shift from that of translators to validators of content generated by MT. At Excel Translations, we wanted to know what AI thinks about all of this and decided to have an open conversation on the matter with ChatGPT. I will regularly publish a question and ChatGPT’s response, uncensored.
QUESTION 143:
Do ISO: 17100 & ISO: 13485 hold the same level of importance for healthcare companies seeking certified translation?
Chat GPT’s Response:
ISO 17100 and ISO 13485 are both important standards, but they serve different purposes in the realm of healthcare companies and certified translation.
ISO 17100 is specifically focused on translation services, providing requirements for the core processes, resources, and other aspects necessary for delivering a quality translation service. This standard ensures that translation providers follow best practices in their processes, which is crucial for accurate and reliable translation of medical documents, such as patient records, clinical trial reports, and regulatory documents.
On the other hand, ISO 13485 is a standard that specifies requirements for a quality management system (QMS) for medical devices. While it doesn’t directly address translation services, it is still relevant for healthcare companies that produce medical devices because it ensures that their QMS is in compliance with regulatory requirements, including those related to documentation and labeling.
So, while both standards are important for healthcare companies, their importance differs in terms of their direct relevance to translation services. ISO 17100 is specifically tailored for translation quality, whereas ISO 13485 focuses on broader quality management systems for medical device companies. However, for healthcare companies dealing with medical devices, ensuring that translation processes align with ISO 17100 standards can contribute to overall compliance with ISO 13485 requirements.
Leave a Reply